[MD-sorular] Ynt: RE: Ynt: Matematik Alan ?
dede
dede_47 at mynet.com
10 Aðu 2011 Çar 00:16:18 EEST
Sayın Mahlike Kuban;
Size yanıt vermeyecektim; pek az analiz/sentez yeteneği olan herkes,
sadece "yanıtlamak için" yazdığınız yanıtta ki "içeriksizliği" görüp
anlayabilir.Ama yaptığınız/yazdığınız bir yanlış var ki bunun
düzeltilmemesine gönlüm elvermedi:
Bir dilde ki kelimeler, kullanıldıkları bilim/bilgi/konuya göre
anlam kazandıklarını bilmeniz gerek!Benim, sizce anlaşılmayan
"Matematikte ki ALAN" sözcüğünü kullandığım iletilerde konu
FİZİK bilimine aittir. Fizik biliminde ki ALAN kavramıyla,
matematik biliminde ki ALAN kavramlarını açıklarken,daha
açıklayıcı olması bakımından Fizik bilimindeki alan için verdiğim
İngilizce "FİELD" kelimesinin matematik bilimindeki anlamı olan
"CİSİM" anlamını vererek kendinizce "dalga" geçmenizi size
yakıştıramadım!Bu ingilizce kelimenin anlamının her bilim dalında
"CİSİM" olacağını kesin biliyorsanız(!) lütfen GOOGLE:
Electromagnetic Field;
Electric Fields;
Magnetic Field;
Gravitation Field;
kelimelerinden birini yazın ve karşınıza çıkacak metinlerde geçen
FİELD kelimesine, CİSİM anlamı vererek Türkçe'ye çevirin.
Kendinize daha bir güveniyorsanız, bu çevirinizi FİZİK bilen
birilerine de okutun!Onların size nereleriyle ve nasıl güleceklerini
sanırım hayatınızın "en tatsız hatırası" olarak ömrünüzün sonuna
kadar hatırlarsınız!Ben FİELD kelimesine, konu FİZİK olduğu için
vektörel bir büyüklük olan ALAN anlamını verdim.
(Fizik biliminde bu kesin doÄŸrudur.).EÄŸer konumuz coÄŸrafya
olsaydı, FİELD kelimesinin Türkçe anlamı elbette
TARLA/ÇAYIR/OTLAK/MEYDAN olacaktı!
Bunlarda muhatabi "ti" ye alacak ne var ki?
Bu listeye (Amatörce) matematik, fizik ve sosyal olaylar dışında
hiçbir konuda ileti yazmadım; nasıl ALLAME (her şeyi bilen) oldum,
anlayamadım.
Ben artık size yanıt vermeyeceğim.Bu iletim size yanıt değil,
yaptığınız yanlışın düzeltilmesidir.
Sağlıklı bir yaşam dileklerimle,
A.Kadir DeÄŸirmencioÄŸlu
----- Özgün İleti -----
Kimden : mahlika at windowslive.com
Kime : "A.Kadir DeÄŸirmencioÄŸlu" <dede_47 at mynet.com>, "md-sorular matematikdunyasi. org" <md-sorular at matematikdunyasi.org>
Gönderme tarihi : 09 Ağustos 2011 Salı 16:24
Konu : RE: [MD-sorular] Ynt: Matematik Alan ?
Pek Sayın A.Kadir DeğirmencioğluBi torba laf etmissiniz, beni ve arkadaşlarımıkıt anlayışlılar yerine koymuşmuşsunuz,lüzumsuz yere zahmetler etmişsiniz. Efendim olay şuradan kaynaklanıyor,e-maillerinizden anlaşıldığı üzeresiz her taşın altından kalkan pek allame bir adamsınız amma, sanırım matematik bilginiz kıt.Belki yurt dışında öğrenim gördüğünüz içinbelki de matematik kökenli olmadığınız için.Türkçe matematik terimlerini bilmiyorsunuz.Efendim Türkçe'deALAN denmez CİSİM denir İngilizce FIELD karşılığı,çok şükür ki field sözcüğünüTARLA diye tercüme etmeye kalkışmamışsınız.MATEMATİKTEKİ TARLA,pek komik olurdu valla.-Mahlika Kuban
iLGİLİ İLETİLER ---From: dede <dede_47 at mynet.com>To: mahlika at windowslive.comDate: Mon, 8 Aug 2011 23:05:14 +0300Subject: [MD-sorular] Ynt: Matematik Alan ?Sayın Mahlike Kuban;Hiç aklıma gelmemişti: "MatematikTEKİ ALAN" sözünün anlaşılamayacağı!Türkçe de kelime sonlarındaki eklere dikkat etmek gerekir.Şimdi şu sözlerin neresianlaşılmaz?1)BahçenizDE Kİ çiçek; (Size ait olan bir bahçede ki bir çiçek anlaşılmalı değil mi?)2)EvinizDE Kİ masa; (Size ait olan evinizde ki bir masa anlaşılmalı değil mi?)3)ElinizDE Kİ kalem; (Sizin elinizde olan bir kalem. anlaşılmalı değil mi?)Bunun gibi çok örnek verilebilir.Dolayısıyla ...DE Kİ;...TE Kİ ekleri;"bir yere, bir konuya, bir kişiye ait olan, o nunla ilgili/alakalı" anlamı katar Türkçe de..Ben "Matematikte ki ALAN derken "matematik biliminde ki ALAN" (İngilizcesi: AREA) kavramının değil, başka bir anlamı olan bir ALAN'ı (İngilizcesi: FİELD) amaçlamıştım.Bildiğiniz gibi
"matematikte ki ALAN", kapalı bir bölgede ki,(veya bir eğrinin altında ki),bölge büyüklüğünün, kullanılan birim cinsinden kaç birim bulunduğunun saptanması işidir.(Alan hesaplamak!)Liste üyeleri genel olarak matematikle ilgili olmaları nedeniyle matematikte ki kullanılan, hesaplanılan ve skaler bir sayı olan ALAN ile vektörel bir sayı(yani yönlü,doğrultulu ve genliği olan) olan fizik biliminde ki ALAN kavramlarının karıştırılmaması için,bu ayırımı/uyarıyı yapmıştım.Umarım açıklamam yeterli olmuştur.Bir daha "bilmeden" ziyade "anlatmanın/anlatabilmenin" daha önemli/zor olduğunu gördüm!Sağlıklı bir yaşam dileklerimle,A.Kadir Değirmencioğlu Merak ettim:Siz (ve sorduğunuz sınıf arkadaşlarınız) anlattığım bu iki ALAN kavramınıayraç içerisinde çok kısa ve doğru anlaşılacak şekilde nasıl ifade ederlerdi?----- Özgün İleti -----Kimden : mahlika at windowslive.comKime : "md-sorular matematikdunyasi. org"
<md-sorular at matematikdunyasi.org>, dede_47 at mynet.comGönderme tarihi : 08 Ağustos 2011 Pazartesi 19:25Konu : Matematik Alan ?-Sayın A.Kadir DeğirmencioğluŞu iletinizde"From: dede_47 at mynet.comCC: md-sorular-request at matematikdunyasi.org; md-sorular at matematikdunyasi.orgTo: Refik at mtsizm.comDate: Mon, 8 Aug 2011 01:11:31 +0300Subject: [MD-sorular] Ynt: KÜTLE ÇEKİM - EGİK UZAY"bir yerde(Bu alan, matematikteki alan değildir; magnetik alan, yer çekimi alanı gibi, bulunduğu uzayda “kuvvet çizgileri” oluşturabilme özelliği olancisimlerin oluşturduğu etkiye ALAN .....) diyorsunuz.MATEMATİKTEKİ ALAN NE DEMEKTİR ?BEN BÖYLE BİR TERİM DUYMADIM.SINIF ARKADAŞLARIMA DA SORDUM.ONLAR DA NE İŞİTMİŞLER NE DE BİR YERLERDEGÖRMÜŞLER, OKUMUŞLAR.AÇIKLAR MISINIZ , LÜTFEN !?!-Mahlika Kuban
Balık Tutmak Artık Çok Kolay !!!
-------------- sonraki bölüm --------------
Bir HTML eklentisi temizlendi...
URL: <http://lists.math.bilgi.edu.tr/pipermail/md-sorular/attachments/20110810/3c34593e/attachment.htm>
MD-sorular mesaj listesiyle ilgili
daha fazla bilgi